гримм братья

Title:Гусятница
Subject:FICTION Scarica il testo


Гримм братья
гусятница

давно уж это было: жила-была на свете старая королева, у которой МУЖ уже умер и осталась одна дочка-красавица. когда Та выросла, то была по- молвлена с одним королевичем на чужбине. настало время вступать им В супружество; королевна Должна была отпра- виться В иноземное государство, и ее мать-королева дала ей В приданое очень много ценной утвари и украшений, серебра и золота, кубков и всякой казны - одним словом, все, что принадлежало к ее приданому, потому что она очень любила свою дочку. кроме всего этого старая королева отдала своей дочери и Такую служан- Ку В провожатые, которая Должна была с нею вместе ехать и передать ее В руки жениха; каждой Из них - и невесте, и камеристке - королева дала по коню. конь королевны звался Фалада и умел говорить. когда Настал час разлуки, мать-королева пошла В свою опочивальню, взяла ножичек и порезала им Пальцы, так что кровь Из них закапала; на Пальцы она наложила тряпочку, накапала на нее три капли крови, отдала дочке и сказала: "Милое дитятко, Прибереги эти капли моей крови; они те- бе В дороге пригодятся". так и распрощались они со слезами; тряпочку королевна спрятала к себе за пазуху, села на коня и пустилась В путь к своему жениху. После часового переезда королевне очень захотелось пить, и она сказа- ла своей камеристке: "Сойди с коня и Зачерпни мне воды Из ручья В тот кубок, который ты для меня захватила, мне очень пить хочется". - "Коли Вам пить хочется, - отвечала камеристка, - так Вы Можете Сами Сойти с коня, приклониться к воде и пить, А Я Вам служанкой не намерена быть". королевну так мучила жажда, что она сошла с коня, приклонилась к воде ручья и стала пить, и не смела золотым кубком воды зачерпнуть. невольно вырвалось у нее восклицание: "Ах, Боже мой!" - А три ка- пельки крови отвечали ей: "Кабы знала это Твоя матушка, у ней сердце В груди разорвалось БЫ!" Но королевна только запечалилась, не сказала ни слова и снова села на коня. так проехали они еще много верст; А день был жаркий, солнце палило, и Вскоре жажда стала снова мучить королевну. проезжая мимо реки, она еще раз позвала камеристку и сказала: "Сойди с коня и дай мне напиться Из моего золотого кубка". она уж на нее сердиться и не думала. Но камеристка отвечала ей еще горделивее: "Коли хотите пить, Ступайте и пейте, А Я Вашей служанкой быть не намерена". тогда сошла королевна с коня от великой жажды, приникла к текучей во- де, заплакала и сказала: "Ах, Боже мой!" - А три капельки крови ей опять отвечали: "Кабы знала Твоя матушка, у ней сердце В груди разорвалось БЫ!" и между тем, как она жадно пила и к воде наклонялась, выпала у нее Из-за пазухи В воду тряпочка с тремя капельками крови и понесло ее водою по течению, и она того В волнении своем не приметила... А камеристка-то это видела и радовалась тому, что она теперь получила власть над королевной: Лишившись трех капелек материнской крови, Та ста- новилась совсем слабою и беспомощною. когда она, вернувшись от реки, хотела опять сесть на своего коня, ко- торый звался Фалада, камеристка сказала ей: "на Фаладе следует мне ехать, А тебе на моей кляче", - и королевна Должна была на это согла- ситься. Затем камеристка приказала ей очень грубо, чтобы она сняла с себя ко- ролевское платье и надела ее, простое, и сверх того под открытым небом Должна была поклясться, что она никому При королевском дворе ни слова не скажет О том, что они платьями обменялись; А если бы она не дала этой клятвы, то камеристка грозилась ее на месте убить. Но Фалада все это ви- дел и все примечал. и вот камеристка села верхом на Фаладу, А настоящая невеста на ее плохого коня, и так Поехали они далее, до самых ворот королевского зам- ка. Там очень обрадовались их прибытию, королевич выбежал им навстречу, помог камеристке слезть с коня и вообразил себе, что она-то и предназна- Чена ему В супруги. он повел ее вверх по лестнице В замок, А настоящая-то королевна долж- на была внизу дожидаться. старый король тем временем смотрел Из окошка во Двор и заметил, какая она была тонкая, нежная и красивая; тотчас по- шел он к невесте и спросил ее, что за особа с ней приехала и Там во дво- ре осталась и кто она такова. "Я ее с собой на дороге прихватила, чтобы не одной мне ехать; Дайте ей какуюнибудь работу, чтобы она не оставалась без дела". Но у старого короля не было для нее работы, и он сказал только: "Есть у меня Маленький мальчишечка, что Гусей пасет, вот пусть тому помогает". мальчика того звали Кюрдхен, ему-то и Должна была настоящая невеста помочь Гусей пасти. Вскоре После того ложная невеста стала говорить, молодому королю: "Милый мой супруг, Прошу Вас сделать мне Маленькое одолжение". - "С удо- вольствием", - отвечал он. "Так вот, прикажите позвать живодера и отру- бить голову тому коню, на котором Я сюда ехала, потому что он мне очень досадил по пути сюда". так говорила она нарочно, А Собственно-то говоря, опасалась того, что эта лошадь могла бы рассказать, как она обращалась В дороге с королев- ной. дошел и до настоящей королевны слух О том, что верный Фалада должен умереть, и вот она тайно обещала живодеру дать червонец, если тот ей окажет маленькую услугу. В королевском городе были большие Мрачные ворота, через которые она ввечеру и поутру Должна была прогонять Гусей. вот под этими воротами она и просила живодера прибить голову Фалады ей на память. так и пообещал ей живодеров помощник, отрубил верному коню голову и прибил гвоздем под мрачными воротами. рано утром, когда она с Кюрдхеном прогоняла Гусей под воротами, она сказала мимоходом: висишь ты здесь, мой верный Фалада! - А голова ей отвечала: А тебе, королевна, Гусей гнать надо... если б Твоя матушка про то дозналась, сердце бы ее тогда разорвалось! так и прошли они далее за город, и пригнали Гусей на пастбище. Придя на лужок, присела она на травку, распустила свою косу, А коса у ней блестела как золото, и Кюрдхен это увидел, и очень ему Понравился блеск ее волос, и он захотел парочку их у королевны Из косы вырвать. тогда она проговорила: дуй, подуй-ка, ветерок, сдуй с Кюрдхена колпачок; вдаль гони его, Прошу, пока косу расчешу! и налетел вдруг такой сильный ветер, что сдул с Кюрдхена его колпа- чок, погнал его вдаль, и мальчик вынужден был за тем колпачком бежать. пока он вернулся, королевна расчесала и прибрала свои волосы, и мальчику не досталось ни Одного ее волоска. тогда мальчик рассердился на нее и не стал с нею говорить; и так пасли они Гусей до самого вечера, А Затем отправились домой. на другое утро, проходя под мрачными воротами, королевна сказала: висишь ты здесь, мой верный Фалада! - А Фалада отвечал ей: А тебе, королевна, Гусей гнать надо... если б Твоя матушка про то дозналась, сердце бы ее тогда разорвалось! А Придя на пастбище, села она опять на лужок и опять стала расчесы- вать свои волосы, и Кюрдхен стал опять за нею бегать и хотел ее ухватить за волосы; Но она проговорила: дуй, подуй-ка, ветерок, сдуй с Кюрдхена колпачок; вдаль гони его, Прошу, пока косу расчешу! и налетел ветер, и сорвал с головы у мальчика его колпачок, и приш- лось ему долго за ним бегать, А когда он вернулся, она уж давно прибрала свои волосы, и он ни Одного волоска от нее добыть не мог; и опять они пасли своих Гусей до вечера. под вечер, однако же, когда они Гусей пригнали, Кюрдхен пошел к ста- рому королю и сказал: "С этой девушкой Я не хочу Больше Гусей Пасти". - "А почему бы так?" - спросил король. "Да она мне целый день досаждает". старый король стал расспрашивать его, чем она ему досаждает. на это Кюрдхен сказал: "Утром, когда мы с гусями проходим под мрачными ворота- ми, А Там лошадиная голова на стене повешена, она той голове говорит: висишь ты здесь, мой верный Фалада! - А голова ей отвечает: А тебе, королевна, Гусей гнать надо... если б Твоя матушка про то дозналась, сердце бы ее тогда разорвалось! А Затем он рассказал королю, что Каждое утро происходит на Гусином пастбище и как он должен по ветру гоняться за своей шляпенкой. старый король приказал ему на следующий день опять гнать Гусей с ко- ролевной, А сам спозаранок засел Позади мрачных ворот и слышал своими ушами, как она говорила с головой своего Фалады; Затем пошел он за нею следом на пастбище и спрятался за куст на лужайке. тут Вскоре он своими собственными глазами увидел, как Кюрдхен и гу- сятница пригнали стадо Гусей и как она потом села и распустила свои во- лосы, блестевшие как золото. вслед за тем она опять-таки сказала: дуй, подуй-ка, ветерок, сдуй с Кюрдхена колпачок; вдаль гони его, Прошу, пока косу расчешу! и опять налетел порыв ветра и унесся с колпачком Кюрдхена вдаль, так что тот должен был за ним долго бегать, А гусятница тем временем преспо- койно расчесывала и плела свои косы, и старый король все это наблюдал Из своей засады. никем не замеченный, вернулся он домой, и когда вечером гусятница пригнала Гусей с пастбища, он отозвал ее В сторону и спросил, почему она все ...