гримм братья

Title:Шестеро слуг
Subject:FICTION Scarica il testo


Гримм братья
шестеро слуг

много лег тому назад жила-была на свете старая королева, Да притом еще колдунья; и была у ней дочка, первая красавица на всем свете. А ста- рая колдунья только О том и думала, как бы ей погубить побольше людей, и потому, когда являлся к ней жених к дочке свататься, она задавала ему сначала загадку, А если он той загадки не разгадывал, то должен был уме- реть. многих ослепляла красота ее дочери, и решались они свататься; Но ни один не мог разгадать колдуньиной загадки, и всем им без милосердия от- рубали головы. прослышал О дивной красавице и еще один королевич и сказал своему от- цу: "Отпусти меня, Я хочу тоже к этой красавице посвататься". - "Ни за что не пущу! - отвечал отец. - коли ты уйдешь, тебе не миновать смерти". и вдруг сын слег и тяжело заболел, и пролежал Семь лет, и никакой врач не мог ему помочь. когда увидел отец, что нет никакой надежды, он с сердечною грустью сказал: "Ступай искать своего счастья - вижу, что ни- чем иным тебе помочь нельзя". как только это сын услышал, так тотчас поднялся с постели и выздоро- вел, и весело пустился В путь. случилось, что когда он проезжал по одной поляне, то еще Издали уви- дел, что лежит что-то на Земле, словно большая копна сена, А когда он подъехал поближе, то увидел, что это лежит на Земле такой толстяк, у ко- торого брюхо, словно большой котел. толстяк, Завидев путника, поднялся на ноги и сказал: "Если Вам нужен слуга, то возьмите меня к себе на службу". королевич отвечал ему: "А что Я стану делать с таким нескладным слугою?" - "О, это сущие пустяки, - сказал толстяк, - Ведь если Я захочу, то могу сделаться В три тысячи раз толще". - "А! если так, то можешь мне пригодиться, - сказал королевич, - пойдем со мною". вот толстяк и поплелся за королевичем, и, немного еще Проехав, они увидели человека, который лежал, приложив ухо к Земле. "Что ты тут дела- ешь?" - спросил королевич. "Я прислушиваюсь", - отвечал тот. "к чему же это ты так внимательно прислушиваешься?" - "Прислушиваюсь к тому, что на белом свете творится; потому от слуха моего Ничто не укроется: Я слышу Даже, как трава растет". вот королевич и спросил: "скажи, пожалуйста, что слышишь ты При дворе старой королевы, у которой дочь красавица?" - "Слышу, как свистит меч, который отрубает голову еще одному жениху". королевич сказал: "Ты можешь мне пригодиться, пойдем со мною". Проехав далее, увидели они на Земле пару ступней и начало чьих-то ног, А далее не могли видеть; только Проехав еще порядочный конец доро- ги, увидели они и тело, и голову этого долговязого человека. "Э-Э! - сказал королевич. - что ты за верзила такой?" - "О! это еще пустяки! - отвечал долговязый. - коли Я порастянусь хорошенько, так могу быть еще В три тысячи раз длиннее, могу быть выше самой высокой горы на Земле; и Я не прочь служить Вам, если Вы меня захватите с собою". - "Пойдем со мною, - сказал королевич, - ты можешь мне пригодиться". Поехали далее и Видят, сидит человек При дороге и глаза себе завязал. королевич спросил его: "Что это? глаза у Тебя болят, что ли, что ты на свет смотреть не можешь?" - "Нет, - отвечал человек, - Я потому не могу развязать глаза, что от моего взгляда все В прах рассыпается: так силен мой взгляд. если это Может Вам пригодиться, то охотно готов служить вам". - "Пойдем со мной, - сказал королевич, - ты можешь мне приго- диться". Поехали далее и встретили человека, который, лежа на самом солнцепе- ке, дрожал всеми членами. "С чего ты Дрожишь? - сказал ему королевич. - или солнце не жарко Греет?" - "У меня природа совсем иная, - отвечал этот человек, - чем жарче Греет солнце, тем более Я зябну, и мороз меня до мозга костей пробирает; А чем холоднее на дворе, тем мне теплее: Сре- ди льда Я не знаю, куда деваться от жара; А среди огня мне мочи нет от холода". - "Ты малый мудреный! - сказал королевич. - Но если хочешь мне служить, то пойдем со мною". Поехали далее и увидели человека, который, стоя При дороге, вытягивал шею и озирался, во все стороны. королевич спросил его: "Куда это ты так пристально смотришь?" - "У меня такие ясные очи, - сказал этот человек, - что Я через леса и горы, через поля и долины, от края до края света могу видеть". королевич сказал ему: "Коли хочешь, пойдем со мной, такого мне и недоставало". вот и вступил королевич со своими шестью слугами В тот город, где жи- ла старая королева. он не сообщил ей, кто он такой, Но сказал: "Если Вы желаете отдать за меня вашу красавицу-дочь, то Я исполню все, что Вы мне Прикажете сделать". обрадовалась волшебница, что еще один красавецюноша попадает В ее се- ти, и сказала: "Трижды задам Я тебе по задаче, и если ты их разрешишь, тогда будешь господином и супругом моей дочери". - "А какая будет первая задача?" - "Добудь мне КОЛЬЦО, которое Я В красное море обронила". пошел королевич домой к своим слугам и сказал: "Нелегка первая зада- ча!" и рассказал он им, В чем дело. вот и сказал ему тот, что с ясными очами: "Посмотрю, где оно лежит, - и тотчас добавил: - вон оно лежит на камне". долговязый сказал: "Я бы его тотчас вытащил, Кабы мог его уви- деть". - "Коли за этим дело стало..." - сказал толстяк, прилег к воде и приник к ней губами, и волны морские полились ему В брюхо, как В про- пасть, и выпил он все море, так что оно обсохло, как лужайка. тогда долговязый принагнулся немного и вытащил КОЛЬЦО Из моря, А ко- ролевич принес его к старухе. Та удивилась и сказала: "Да! это то самое Кольцо! Ну, первую задачу ты благополучно разрешил, теперь - вторую! ви- дишь, вон Там на лугу перед моим замком пасутся триста жирных волов? ты должен их Съесть с кожей и шерстью, с костями и рогами. А В погребе у меня лежат триста бочек вина, ты и те должен вдобавок выпить, и если от волов останется хоть волосок, А от вина хоть капля, ты поплатишься жизнью". королевич спросил: "А могу ли Я кого-нибудь к своему обеду пригла- сить? Ведь одному-то и кусок В глотку не полезет". старуха злобно засме- ялась и сказала: "одного, пожалуй, пригласи для компании, Но Больше ни- кого". тогда пошел королевич к своим слугам и сказал толстяку: "Ты должен сегодня быть моим гостем за столом, хоть раз сытно наешься". толстяк по- расправился и съел все триста волов, так что от них ни волоска не оста- лось, Да еще и спросил: "Неужели ничего, кроме этого завтрака, не бу- дет?" А вино выпил он Прямо Из бочек, не нуждаясь В стакане, и высосал все до капли. когда этот обед был закончен, королевич пошел к старухе и сказал, что разрешил и вторую задачу. Та удивилась и сказала: "Так далеко никто еще не заходил; Но вроде еще одна задача у меня В запасе..." А сама подумала: "Не уйти тебе от меня! не сносить тебе головы на плечах!.." "Сегодня вечером, - так сказала она, - Я приведу мою дочь к тебе В комнату, и ты должен ее принять В свои объятия; А как будете Вы Там си- деть обнявшись, то Берегись, как бы не заснуть. Я приду, как будет бить полночь, и если не найду ее В твоих объятиях, то ты ее навсегда утра- тишь". королевич подумал: "Задача не трудная! Я уж не сомкну глаз". однако же призвал своих слуг, рассказал им все и добавил: "Кто знает, какая хитрость под этим кроется! предосторожность не мешает; посторожите же и позаботьтесь, чтобы красавица не могла уйти Из моей комнаты". с наступлением ночи пришла старуха со своей дочкой и подвела ее к ко- ролевичу, и тогда долговязый сплелся ВОКРУГ них кольцом, А толстяк заго- родил собою Дверь, так что ни одна живая душа не могла войти В ту комна- ту. так и сидели королевич с красавицей обнявшись, и красавица не обмол- вилась ни единым словом; Но месяц освещал ее лицо, и королевич Нади- виться не мог ее красоте. он только и делал, что на нее смотрел, и полон был любви и радости, и никакая усталость не смыкала его очей. это продолжалось до одиннадцати часов; Но тут старуха уже напустила на них на всех свои чары, так что все они заснули, и В то же мгновение красавица была вырвана Из объятий королевича. так и проспали они до четверти двенадцатого часа, когда уже чары не могли более действовать, и все они снова Проснулись. "О, беда и горе! - воскликнул королевич. - теперь Я пропал!" начали было и верные слуги - его сокрушаться, Но ушастый сказал: "Полно Вам реветь! дай-ка Я послушаю! - потом прислушался с минуту и сказал: - она сидит, заключенная В скалу, В трехстах часах пути Отсюда и оплакивает свою долю. ты один, долговязый, можешь пособить нам: коли ты припустишь, так В два перескока туда дойдешь". - "Ладно, - отвечал дол- говязый, - Но пусть и Востроглазый с нами идет, чтобы нам скалу-то раз- бить". и вот долговязый подхватил востроглазого на спину, и В минуту - вот как рукой взмахнуть! - очутились они перед заколдованной скалой. тотчас долговязый снял у востроглазого повязку с глаз, и чуть тот на скалу Гля- нул, рассыпалась скала на тысячу кусков. тогда долговязый подхватил и красавицу, и своего товарища, мигом снес их ...