ANDERSEN HANS CHRISTIAN

Title:Калоши счастья
Subject:FICTION Scarica il testo


Калоши счастья
1.начало
2.что случилось с советником Юстиции
3.приключения ночного СТОРОЖА
4.приключения молодого медика
5.превращения незадачливого писаря
6.конец
I. начало
дело было В Копенгагене, на восточной улице, недалеко от новой королевской площади. В одном доме собралось большое общество - иногда Ведь все-таки приходится принимать гостей, зато, глядишь, и сам дождешься когда-нибудь приглашения. гости разбились на две большие группы: одна Немедленно засела играть В карты, другая образовала кружок ВОКРУГ хозяйки, которая предложила “придумать что-нибудь поинтереснее, и Беседа потекла сама собой. между прочим, Речь зашла про Средние века, и многие находили, что В те времена жилось гораздо лучше, чем теперь. Да, да! советник Юстиции Кнап отстаивал это мнение так рьяно, что хозяйка тут же с ним согласилась, и они вдвоем накинулись на бедного Эрстеда, который доказывал В своей статье В “Альманахе”, что наша эпоха кое В чем все-таки выше средневековья. Но советник утверждал, что времена короля Ганса были лучшей и счастливейшей порой В истории человечества. пока ведется этот жаркий спор, который прервался лишь на мгновение, когда принесли Вечернюю газету (впрочем, читать В ней было решительно Нечего), пройдем В переднюю, где гости оставили свои пальто, палки, зонтики и калоши! сюда только что вошли две женщины: молодая и старая. на первый взгляд их можно было принять за горничных, сопровождающих каких-нибудь старых барынь, которые пришли В гости к хозяйке, Но, Приглядевшись повнимательнее, Вы бы заметили, что эти женщины ничуть не похожи на служанок: слишком уж мягки и неясны были у них руки, слишком величавы осанка и все движения, А платье их отличалось каким-то особо смелым покроем. Вы, конечно, уже догадались, что это были феи. младшая была если и не самой феей счастья, то, уж наверно, одной Из ее верных помощниц и занималась тем, что приносила людям разные мелкие дары счастья. старшая казалась гораздо более серьезной - она была феей печали и Всегда управлялась со своими делами сама, не перепоручая их никому: тогда, по крайней мере, она знала, что все будет сделано, как она хотела. стоя В передней, они Рассказывали друг другу О том, где побывали за день. помощница феи счастья сегодня выполнила всего лишь несколько маловажных поручений: спасла от ливня чью-то новую шляпу, передала одному почтенному человеку Поклон от высокопоставленного ничтожества, и все В том же духе. Но зато В запасе у нее осталось Нечто совершенно необыкновенное. - нужно тебе сказать, - закончила она, - что у меня сегодня день рождения, и В честь этого события мне дали пару калош, с тем чтобы Я отнесла их людям. эти калоши обладают одним замечательным свойством: того, кто их наденет, они могут мгновенно перенести В любое место и любую эпоху - стоит ему только пожелать, - и от этого он почувствует себя совершенно счастливым. - ты так думаешь? - отозвалась фея печали. - Знай же: он будет самым несчастным человеком на Земле и благословит ту минуту, когда наконец избавится от своих калош. - Ну, это мы еще посмотрим! - проговорила фея счастья. - А пока что Я поставлю их у дверей. Авось кто-нибудь их наденет по ошибке вместо своих и обретет счастье. вот какой между ними произошел разговор.
II. что случилось с советником Юстиции
было уже поздно. советник Юстиции Кнап собирался домой, все еще размышляя О временах короля Ганса. и надо же было так случиться, чтобы вместо своих калош он надел калоши счастья. как только он вышел В них на улицу, Волшебная сила калош Немедленно перенесла его во времена короля Ганса, и ноги его тотчас же утонули В непролазной грязи, потому что При Короле Гансе улиц, конечно, не мостили. - Ну и грязища! Просто ужас что такое! - пробормотал советник. - и к тому же ни один фонарь не горит. луна еще не взошла, стоял густой туман, и все ВОКРУГ тонуло во мраке. на углу перед изображением мадонны висела лампада, Но она чуть теплилась, так что советник заметил картину, лишь поравнявшись с нею, и только тогда разглядел Божью матерь с младенцем на руках. “Здесь, наверно, была мастерская художника, - решил он, - А вывеску позабыли убрать”. тут мимо него прошло несколько человек В средневековых костюмах. “Чего это они так вырядились? - подумал советник. - должно быть, с маскарада идут”. Но внезапно послышался барабанный бой и свист дудок, замелькали факелы, и взорам советника представилось удивительное зрелище! навстречу ему по улице двигалась странная процессия: впереди шли Барабанщики, искусно выбивая дробь, А за ними Стражники с луками и арбалетами. по-видимому, то была свита, сопровождавшая какое-то важное лицо. изумленный советник спросил, что это за шествие и кто этот сановник. - Епископ Зеландский! - послышалось В ответ. - Господи помилуй! что еще такое приключилось с епископом? - вздохнул советник Кнап, грустно покачивая головой. размышляя обо всех этих чудесах и не глядя по сторонам, советник медленно шел по восточной улице, пока наконец не добрался до площади высокого мыса. однако моста, ведущего к дворцовой площади, на месте не оказалось, - бедный советник едва разглядел В кромешной тьме какую-то речонку и В конце концов заметил лодку, В которой сидели двое парней. - Прикажете переправить Вас на остров? - спросили они. - на остров? - переспросил советник, не зная еще, что он теперь живет во времена средневековья. - мне нужно попасть В Христианову гавань на малую торговую улицу. парни вытаращили на него глаза. - скажите мне хотя бы, где Мост? - продолжал советник. - Ну что за безобразие! фонари не горят, А грязь такая, что кажется, будто по болоту бродишь! Но чем Больше он говорил с перевозчиками, тем меньше понимал их. - не понимаю Я Вашей тарабарщины! - рассердился наконец советник и повернулся к ним спиной. моста он все-таки не нашел; каменный парапет набережной тоже Исчез. “Что делать! вот безобразие! - думал он. Да, никогда еще действительность не казалась ему такой жалкой и мерзкой, как В этот вечер. - нет, лучше взять извозчика, - решил он. - Но, Господи, куда же они все запропастились? как назло, ни одного! Вернусь-ка Я на новую королевскую площадь, Там, наверно, стоят экипажи, А то мне вовек не добраться до Христиановой гавани!” он снова вернулся на восточную улицу и успел уже пройти ее почти всю, когда взошла луна. “Господи, что это здесь Понастроили?” - изумился советник, увидев перед собой восточные Городские ворота, которые В те далекие времена стояли В конце восточной. улицы. наконец он отыскал калитку и вышел на теперешнюю новую королевскую площадь, которая В старину была Просто большим лугом. на лугу Там и сям торчали кусты, его пересекал не то широкий канал, не то река. на противоположном берегу расположились жалкие лавчонки халландских шкиперов, отчего место это называлось Халландской высотой. - Боже мой! или это мираж, фата-Моргана, или Я... Господи... пьян? - застонал советник Юстиции. - что же это такое? что же это такое? и советник опять повернул назад, подумав, что заболел. шагая по улице, он теперь внимательнее приглядывался к домам и заметил, что все они старинной постройки и многие крыты соломой. - Да, конечно, Я заболел, - вздыхал он, - А Ведь всего-то стаканчик пунша выпил, Но мне и это повредило. и надо же додуматься - угощать гостей пуншем и горячей лососиной! нет, Я непременно поговорю об этом с госпожой советницей. вернуться Разве к ней и рассказать, какая со мной приключилась беда? неудобно, пожалуй. Да они Там все, наверное, уже давно спать улеглись. он стал искать дом одних своих знакомых, Но его тоже не оказалось на месте. - нет, это Просто наваждение какое-то! не узнаю восточной улицы. ни Одного магазина! все только старые, жалкие лачуги - можно подумать, что Я попал В Роскилле или Рингстед. Да, плохо мое дело! Ну что уж тут стесняться, Вернусь к советнице! Но, черт возьми, как мне найти ее дом? Я Больше не узнаю его. Ага, здесь, кажется, еще не спят!.. Ах, Я совсем расхворался, совсем расхворался... он наткнулся на полуоткрытую Дверь, Из-за которой лился свет. это был один Из тех старинных трактиров, которые походили на теперешние Наши пивные. общая комната напоминала голштинскую харчевню. В ней сидело несколько завсегдатаев - шкипера, копенгагенские бюргеры и еще какие-то люди, с виду ученые. Попивая пиво Из кружек, они вели какой-то жаркий спор и не обратили ни малейшего внимания на нового посетителя. - простите, - сказал советник подошедшей к нему хозяйке, - мне вдруг стало дурно. Вы не достанете мне извозчика? Я живу В Христиановой Гавани. хозяйка посмотрела на него и грустно покачала головой, потом что-то сказала по-немецки. советник подумал, что она плохо понимает по-датски, и повторил свою просьбу на немецком языке. хозяйка уже заметила, что посетитель одет как-то Странно, А теперь, услышав немецкую Речь, окончательно убедилась В том, что перед ней иностранец. решив, что он плохо себя чувствует, она принесла ему кружку солоноватой колодезной воды. советник оперся головой на руку, глубоко вздохнул и задумался: куда же все-таки он попал? - это Вечерний “День”? - спросил он, Просто чтобы сказать что-нибудь, увидев, как хозяйка убирает большой лист бумаги. она его не поняла, Но все-таки протянула ему лист: это была старинная гравюра, изображавшая странное свечение неба, которое однажды наблюдали В Кельне. - антикварная картина! - сказал советник, увидев гравюру, и сразу оживился: - где Вы достали эту редкость? очень, очень интересно, хотя и сплошная выдумка. на самом деле это было Просто Северное сияние, как объясняют теперь ученые; и, Вероятно, Подобные явления вызываются электричеством. те, что сидели близко и слышали его слова, посмотрели на него с уважением; один человек Даже встал, почтительно снял шляпу и сказал с самым серьезным видом: - Вы, Очевидно, крупный ученый, мосье? - О нет, - ...

  • Libri.it

  • Libri.it